www.polishlanguage.biz www.polaco.net www.poolsleren.com www.polonaise.org www.polskijazyk.com www.polones.net

Polish Language

Polish slang. Moreover, you will find other useful resources about Polish like words, schools, Polish literature and more

  • Polish Language Home
  • About us
  • Polish Dialects
  • Polish Dictionaries
  • Polish Language Home
  • Polish Language Forum
  • Polish Grammar
  • History of the Polish
  • Polish language jobs
  • Language Newsletters
  • Polish Language Schools
  • Polish Literature
  • Polish Phrases
  • Polish Products
  • Related Sites
  • Polish Sign Language
  • Polish Slang
  • Teaching Polish
  • Polish translation
  • Polish Words
  • Polish Slang

    First of all, let's have a look at "more standard" slang, that is idioms and expression that almost every Polish knows and uses.
    Wit:Hello
    Male Piwo: (lit. a small beer) something not hard to do.
    bulka z maslem: (lit. bread roll with butter) something very easy to do (in English it would be "it's a piece of cake").
    Come here: hutch to.
    Karaluchy pod poduchy: funny words which parents tell their children when they go to bed.
    Siema: how are you? (also "jak leci" and "jak sig masz").
    to jest proste jak drut: another way of saying something easy to do
    nie mam zielonego pojecia: I do not have a clue.
    jestem bardzo glodny moge zyjesc konie: I am so hungry I could eat a horse
    biedny jak mysz koscielna: you say this when someone is very poor

    And now you can have a look at the more colourful slang typical of youngsters.
    bartowac: to ride BART (Bay Area Rapid Transit) eg bartuje do Oaklanda I'm BARTing to Oakland note From SF Bay Area slang - to BART somewhere.
    bocian: a tall, long-necked person
    opierdzielac: to talk behind someone's back continuously

    top ^



    top ^
    © Copyright 2009 - Polish Language -